Disposições gerais relativas Importações Exportações »Capítulo 2
| CAPÍTULO 1C | PRINCIPAL | CAPÍTULO 3 | |||
| Exportações e Importações Livre Salvo Regulamentado | |||||||||||||||||
| 2,1 | Exportações e importações deve ser gratuita, salvo nos casos em que eles são regulados pelas disposições da presente Política ou qualquer outra lei, de momento, em vigor. O item de exportação e importação sábia política será, conforme especificado no ITC (SH), publicada e notificada pelo Director-Geral do Comércio Externo, alterada ao longo do tempo. | ||||||||||||||||
| Cumprimento das Leis | |||||||||||||||||
| 2,2 | Qualquer exportador ou importador deverá respeitar as disposições do Comércio Externo (desenvolvimento e regulamentação) Act de 1992, as Regras e Ordens dos mesmos, as disposições da presente Política, bem como os termos e condições de qualquer licença ou certificado / autorização concedida a ele, bem como as disposições de qualquer outra lei, de momento, em vigor. Todos os produtos importados também devem estar sujeitos a leis nacionais, regras, decretos, regulamentos, especificações técnicas, ambientais e de segurança como normas aplicáveis aos bens produzidos internamente. Nenhuma importação ou exportação de diamantes em bruto devem ser permitidas, a menos que a transferência das parcelas é acompanhado pelo Processo de Kimberley (KP) Certificado exigido ao abrigo do regime previsto pela Gem & Jewellery Export Promotion Council (GJEPC). | ||||||||||||||||
| Interpretação da Política | |||||||||||||||||
| 2,3 | Se alguma questão ou dúvida surge no que diz respeito à interpretação de qualquer disposição contida na presente Política, ou sobre a classificação de qualquer item do ITC (SH) ou Manual (Vol.1) ou Manual (Vol.2), ou de Programação de DEPB Taxa do referido pergunta ou dúvida deverá ser encaminhada para o Director-Geral do Comércio Exterior, cuja decisão a seu respeito será final e vinculativa. Se alguma questão ou dúvida de saber se uma licença ou certificado / autorização tenha sido emitida em conformidade com esta Política ou se qualquer pergunta ou dúvida surge após tocar o alcance eo conteúdo de tais documentos, o mesmo será submetido à apreciação do Director-Geral do Comércio Exterior cuja decisão a seu respeito será final e vinculativa. | ||||||||||||||||
| Processo | |||||||||||||||||
| 2,4 | O Director-Geral do Comércio Exterior poderá, em qualquer caso ou classe de casos, especificar o procedimento a ser seguido por um exportador ou importador ou por qualquer licenciamento ou qualquer outra autoridade competente para efeitos da aplicação das disposições da lei, as regras e as Ordens dos mesmos e esta Política. Tais procedimentos devem ser incluídos no Manual (Vol.1), Manual (Vol.2), Tabela de Taxas e DEPB em ITC (SH) e publicados por meio de um anúncio público. Esses procedimentos podem, do mesmo modo, ser alterado de tempos a tempos. O Manual (Vol.1) é um suplemento à política de comércio exterior e contém procedimentos pertinentes e outros detalhes. O processo de beneficiar benefícios sob diferentes regimes de política são apresentados no Manual (Vol.1). | ||||||||||||||||
| Isenção de Política / Processo | |||||||||||||||||
| 2,5 | Qualquer pedido de relaxamento das disposições da presente Política ou de qualquer procedimento, com o fundamento de que existe uma verdadeira dificuldades para o requerente, ou que uma aplicação rigorosa da política ou do procedimento é susceptível de ter um impacto adverso sobre as trocas comerciais, podem ser feitas ao Director-Geral do Comércio Externo para esse alívio que possam ser necessárias. O Director-Geral do Comércio Exterior pode passar essas ordens ou conceder tais relaxamento ou alívio, como ele pode considerar e idoneidade. O Director-Geral do Comércio Exterior poderá, no interesse público, dispensar qualquer pessoa ou classe ou categoria de pessoas a partir de qualquer cláusula desta Política ou qualquer procedimento e maio, enquanto concessão dessa isenção, impor tais condições que ele pode considerar oportuno. Esse pedido pode ser considerado somente após consulta Advance Licensing Committee (ALC) se o pedido é em relação a uma disposição do Capítulo-4 (com exclusão de qualquer disposição relativa à Gem & Jewellery sector) da Política / Processo. No entanto, qualquer pedido desse tipo no que diz respeito a uma disposição diferente Capítulo-4 e Gem & Jewellery sector, dada acima pode ser considerado somente após consulta Política Relaxação Comité. | ||||||||||||||||
| Princípios de Restrição | |||||||||||||||||
| 2,6 | DGFT maio, através de uma notificação, adoptar e aplicar todas as medidas necessárias para: -- | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| Restricted Goods | |||||||||||||||||
| 2,7 | As mercadorias, a exportação ou importação de que está restrita ao abrigo do ITC (HS) podem ser exportadas ou importadas apenas em conformidade com uma licença ou certificado / autorização ou de um aviso público emitidos neste nome. | ||||||||||||||||
| Termos e Condições de uma licença / Certificado / Permissão | |||||||||||||||||
| 2,8 | Cada licença / certificado / autorização será válida para o período de validade especificado na licença ou certificado / autorização e deve conter esses termos e condições que podem ser especificados pela autoridade de licenciamento que podem incluir:
| ||||||||||||||||
| Licença / Certificado / Permissão não um direito | |||||||||||||||||
| 2,9 | Nenhuma pessoa pode solicitar uma licença ou certificado / autorização como um direito e ao Director-Geral do Comércio Exterior ou a autoridade de licenciamento terá o poder de recusar a concessão ou renovação de uma licença ou certificado / autorização, em conformidade com as disposições da lei e da Regras feita ao abrigo ali. | ||||||||||||||||
| Penalty | |||||||||||||||||
| 2,10 | Se uma licença ou certificado / autorização viola qualquer condição de titular da licença ou certificado / autorização ou não para cumprir a obrigação de exportar, ele será responsável por acção, em conformidade com a lei, as regras e os Pedidos feitos sob lá, a política e as outra lei, de momento, em vigor. | ||||||||||||||||
| Membro Trading | |||||||||||||||||
| 2,11 | Qualquer mercadoria, a importação ou exportação de que é regulado através de privilégios exclusivos ou especiais concedidos ao comércio estatal Empresa (s), podem ser importados ou exportados pelo Estado Trading Empresa (s), conforme especificado no ITC (SH) Caderneta de acordo com as condições aí especificadas. O Director-Geral do Comércio Exterior poderá, no entanto, conceder uma licença ou certificado / autorização de qualquer outra pessoa, para qualquer importação ou exportação desses bens. Em relação às mercadorias de importação ou exportação de que é regulado através de privilégios exclusivos ou especiais concedidos ao comércio estatal Empresa (s), o Estado Trading Empresa (s) devem efectuar quaisquer compras ou vendas que impliquem importações ou exportações unicamente de acordo com considerações comerciais , incluindo preço, qualidade, disponibilidade, comerciabilidade, transporte e outras condições de compra ou venda. Estas empresas devem agir de forma não discriminatória, e devem pagar as empresas de outros países a oportunidade, em conformidade com as práticas comerciais, a concorrer para a participação em tais compras ou vendas. | ||||||||||||||||
| Importador Exportador Número Código | |||||||||||||||||
| 2,12 | Não exportação ou de importação deve ser feita por qualquer pessoa sem uma Importador-Exportador Código (IEC) número, salvo se especificamente isentos. Um importador-exportador Código (IEC) número será concedida mediante pedido da autoridade competente em conformidade com o procedimento indicado no Manual (Vol.1). | ||||||||||||||||
| Comércio com países vizinhos | |||||||||||||||||
| 2,13 | O Director-Geral do Comércio Exterior pode emitir, de tempos a tempos, tais instruções ou quadro de tais regimes como pode ser obrigado a promover o comércio e reforçar os laços económicos com os países vizinhos. | ||||||||||||||||
| Facilidade de Trânsito | |||||||||||||||||
| 2,14 | Trânsito de mercadorias através da Índia a partir de ou para países adjacentes à Índia deve ser regulada de acordo com os tratados bilaterais entre a Índia e os países, e estará sujeita a essas restrições que possam ser especificados pelo DGFT, em conformidade com as convenções internacionais. | ||||||||||||||||
| Comércio com a Rússia sob Dívida-Reembolso acordo | |||||||||||||||||
| 2,15 | No caso do comércio com a Rússia no âmbito do acordo o reembolso da dívida, o director-geral de Comércio Exterior poderá emitir, ao longo do tempo, tais instruções ou moldura tais sistemas que possam ser exigidos, e qualquer coisa contida neste Política, na medida em que é incompatível com essas instruções ou regimes, não se aplica. | ||||||||||||||||
| Utilização efectiva | |||||||||||||||||
| 2,16 | Bens de capital, matérias-primas, intermediários, componentes, consumíveis, peças, peças, acessórios, instrumentos e outros bens, que são de importação, sem qualquer restrição, pode ser importado por qualquer pessoa. No entanto, se essas importações requerem uma licença ou certificado / autorização, o próprio usuário só pode importar esses bens, a menos que o usuário real condição é especificamente dispensada pela autoridade de licenciamento. | ||||||||||||||||
| Bens Usados | |||||||||||||||||
| 2,17 | Todos os bens em segunda mão, com excepção dos bens de equipamento em segunda mão, deve ser limitado às importações e só podem ser importados em conformidade com as disposições da presente Política, ITC (SH), Manual (Vol.1), Aviso Público ou de uma licença ou certificado / permissão emitidos neste nome. Importação de bens de equipamento em segunda mão, incluindo remodelado / recondicionadas sobressalentes, será permitida livremente. | ||||||||||||||||
| Importação de amostras | |||||||||||||||||
| 2,18 | Importação de amostras deve ser regida pelas disposições indicadas no Manual (Vol.1). | ||||||||||||||||
| Importação de Presentes | |||||||||||||||||
| 2,19 | Importação de presentes será permitida quando esses produtos são de outra livremente importável sob esta apólice. Em outros casos, um Despacho Aduaneiro Permit (PCC), será exigido a partir do DGFT. | ||||||||||||||||
| A bagagem dos passageiros | |||||||||||||||||
| 2,20 | Bens pessoais e domésticos "bonafide" efeitos podem ser importados, como parte das bagagens dos passageiros, por os limites e condições, nos Bagagem Regras notificada pelo Ministério das Finanças. Amostras desses itens que são de outra livremente importável sob esta política também pode ser importado como parte das bagagens dos passageiros, sem uma licença ou certificado / autorização. Exportadores vinda do exterior também estão autorizadas a importar desenhos, modelos de etiquetas, tags preço, botões, cintos, limpeza e embellishments exigido para a exportação, como parte da sua bagagem de passageiros, sem uma licença ou certificado / autorização. | ||||||||||||||||
| Import Export base em | |||||||||||||||||
| 2,21 | Novos ou em segunda mão bens de capital, equipamentos, componentes, partes e acessórios, contentores significou para a embalagem de mercadorias para exportação, gabaritos, gabaritos, matrizes e moldes http://dgftcom.nic.in/exim/2000/not/not02/not0302 . htm. podem ser importados para exportação, sem uma licença ou certificado / autorização sobre a execução dos compromissos jurídicos / Banco Garantia com as autoridades aduaneiras, desde que o item é exportables livremente sem qualquer condicionalidade / exigência de licença / autorização que possam ser exigidas nos termos do ITC (SH) Calendário II. | ||||||||||||||||
| Re-importação de produtos reparados no estrangeiro | |||||||||||||||||
| 2,22 | Bens de capital, equipamentos, componentes, partes e acessórios, importados ou indígenas, com excepção das TIC no âmbito restrito (HS) podem ser enviados para o estrangeiro para reparos, ensaios e de melhoria da qualidade ou de graduação ou de padronização da tecnologia e reimportada sem uma licença / certificado / autorização. | ||||||||||||||||
| Importação de bens utilizados em projectos no estrangeiro | |||||||||||||||||
| 2,23 | Após a conclusão dos projectos no estrangeiro, project contratantes podem importar, sem uma licença ou certificado / autorização, incluindo bens de capital bens utilizados desde que tenham sido utilizados por pelo menos um ano. | ||||||||||||||||
| Venda em Alto Mar | |||||||||||||||||
| 2,24 | Venda de mercadorias no alto mar para importação na Índia pode ser sujeita a esta Política ou qualquer outra lei, de momento, em vigor. | ||||||||||||||||
| Importação em locação Financiamento | |||||||||||||||||
| 2,25 | Permissão da autoridade de licenciamento não é exigido para a importação de bens de capital novo em locação financiamento. | ||||||||||||||||
| Desalfandegamento das mercadorias a partir de Alfândega | |||||||||||||||||
| 2,26 | As mercadorias já importadas / transferidos / chegou, com antecedência, mas não limpou da Alfândega também podem ser apuradas contra a licença ou certificado / autorização emitida posteriormente. | ||||||||||||||||
| Execução de BG / Lot | |||||||||||||||||
| 2,27 | Sempre que qualquer isenção de direitos de importação é autorizada ou quando expressamente indicado em contrário, o importador deve executar uma empresa jurídica (Lot) / Banco Garantia (BG) / vínculo com a Autoridade Aduaneira antes de desalfandegamento de mercadorias através das Alfândegas, da forma como podem ser prescritas . No caso dos indígenas sourcing, a licença ou certificado / autorização titular deve apresentar Lot / BG / Bond à autoridade de licenciamento antes de abastecerem o material do fornecedor indígena / nomeados agência. | ||||||||||||||||
| Isenção de Garantia Bancária | |||||||||||||||||
| 2.27.1 | Todos os exportadores que têm um volume de negócios de exportação, pelo menos, 5 rúpias crore no licenciamento ano atual ou anterior e tem um bom historial de três anos de exportações serão isentas de mobiliário um BG para qualquer dos regimes ao abrigo desta política e pode fornecer em vez de uma Lot BG. | ||||||||||||||||
| Público / privado entrepostos para as importações | |||||||||||||||||
| 2,28 | Público / privado entrepostos podem ser criados no Espaço pauta doméstica como por os termos e as condições de notificação emitida pelo Departamento de Receita. Qualquer pessoa pode importar mercadoria proibida excepto itens, armas e munições, os resíduos perigosos e produtos químicos e armazém-los em tais público / privado entrepostos. Estas mercadorias podem ser removidas para consumo doméstico, em conformidade com as disposições da presente Política e contra a licença / certificado / autorização, sempre que necessário. Direito aduaneiro, aplicável deve ser paga no momento do desalfandegamento dessas mercadorias. Se tais bens não estão habilitados para consumo doméstico, no prazo de um ano ou período prolongado de tempo, tais como as autoridades aduaneiras podem permitir, o importador de tais bens é re-exportação da mercadoria. | ||||||||||||||||
| Livre Exportação | |||||||||||||||||
| 2,29 | Todos os bens podem ser exportados sem qualquer restrição excepto na medida em que essas exportações são regulamentados pela ITC (SH) ou de qualquer outra disposição desta Política ou qualquer outra lei, de momento, em vigor. O Director-Geral do Comércio Exterior poderá, no entanto, especificar através de um aviso público, tais termos e condições segundo as quais qualquer mercadoria, não incluídos na ITC (SH), podem ser exportados sem uma licença ou certificado / autorização. | ||||||||||||||||
| Exportação de amostras | |||||||||||||||||
| 2,30 | Exportação de amostras e de forma gratuita bens rege-se pelas disposições indicadas no Manual (Vol.1). | ||||||||||||||||
| Exportação das bagagens dos passageiros | |||||||||||||||||
| 2,31 | "Bonafide" bagagens pessoais podem ser exportados ou juntamente com o passageiro, ou, se não acompanhada, dentro de um ano antes ou depois da partida do passageiro da Índia. No entanto, os itens mencionados como restritos em ITC (SH), deve exigir uma licença ou certificado / autorização. | ||||||||||||||||
| Exportação de Brindes | |||||||||||||||||
| 2,32 | Mercadorias, incluindo itens comestíveis, de valor não superior a Rs.5, 00000 / - Em um ano de licença, podem ser exportados como um dom. No entanto, os itens mencionados como restrito para as exportações no ITC (SH) não devem ser exportados como um dom, sem uma licença ou certificado / autorização. | ||||||||||||||||
| Exportação de Spares | |||||||||||||||||
| 2,33 | Garantia sobressalentes, quer nacional ou importado, de instalações, equipamentos, máquinas, veículos automóveis ou de quaisquer outros bens, exceto aqueles sob restrito ITC (SH), pode ser exportado, juntamente com o equipamento principal ou posteriormente, mas dentro do prazo de garantia contratado, tais mercadorias sujeitas a aprovação do RBI. | ||||||||||||||||
| Terceiros Exportações | |||||||||||||||||
| 2,34 | Terceiro, as exportações, tal como definido no capítulo 9 é permitida ao abrigo da Política. | ||||||||||||||||
| Exportação de bens importados | |||||||||||||||||
| 2,35 | As mercadorias importadas, em conformidade com esta política, podem ser exportadas no mesmo ou substancialmente a mesma forma, sem uma licença ou certificado / autorização, desde que o item a ser importada ou exportada não é mencionado como restrita para importação ou exportação no ITC (HS ). As exportações dessas mercadorias importadas contra pagamento em moeda livremente conversível será permitido mediante o pagamento em moeda livremente conversível. | ||||||||||||||||
| 2,36 | Mercadorias, incluindo os mencionados no item restrito de importação (excepto proibida itens) podem ser importados no âmbito Alfândega Bond para exportação em moeda livremente convertível, sem uma licença ou certificado / autorização, desde que o item é exportables livremente sem qualquer condicionalidade / exigência de licença / autorização como pode ser exigida nos termos do ITC (SH) Programação II. | ||||||||||||||||
| Exportação de Bens substituição | |||||||||||||||||
| 2,37 | Bens ou partes dele em ser exportado e defeituosas encontrados / danificado ou não impróprio para uso poderá ser substituída gratuitamente, pelo exportador, tais bens serão permitidas desalfandegamento pelas autoridades aduaneiras, desde que a substituição mercadorias, não são mencionados como restrita de itens para as exportações em TIC (SH). | ||||||||||||||||
| Exportação de Bens Repaired | |||||||||||||||||
| 2,38 | Bens ou partes, excepto no âmbito restrito ITC (SH), a ser exportado e, em seu encontrados defeituosos, danificados ou não impróprio para uso poderá ser importado para a reparação e posterior reexportação. Esses bens serão permitidas apuramento sem uma licença ou certificado / autorização e em conformidade com as alfândegas notificação emitida em nome desta. | ||||||||||||||||
| Privado entrepostos de Exportação | |||||||||||||||||
| 2,39 | Privado entrepostos exclusivamente para as exportações podem ser criados em DTA como por os termos e condições das notificações emitidas pela Secretaria de Receita . Esses entrepostos terão direito a adquirir os produtos de fabricantes domésticos sem pagamento do imposto. As entregas efectuadas por um fornecedor nacional para o notificado entrepostos devem ser tratadas como exportações físicas desde que os pagamentos para as mesmas são feitas de livre câmbio. | ||||||||||||||||
| Denominação de Exportação Contratos | |||||||||||||||||
| 2,40 | Todos os contratos e facturas exportação devem ser expressas tanto em moeda livremente conversível ou rúpias, mas a exportação produto serão realizados em moeda livremente conversível. No entanto exportação produto específico contra as exportações também pode ser realizado em rupias, desde que seja através de uma livremente convertível vostro conta de um banco não residente situado em qualquer outro país que não um país membro da ACU ou Nepal ou Butão. Além disso, o pagamento através da rupia vostro conta deve ser contra o pagamento em moeda estrangeira livre pelo comprador não residente na sua conta bancária. O livre câmbio remetidos pelo comprador para o seu banco não residente (após dedução das taxas de serviço do banco) por conta desta operação seria considerada como a realização exportação sob a exportação promoção regimes desta Política. Os contratos para os quais os pagamentos são recebidos através da asiáticos Clearing Union (ACU) devem ser expressas em ACU Dólar. O Governo Central maio relaxar as disposições do presente número, nos casos apropriados. Exportação contratos e faturas podem ser expressas em rúpias contra EXIM Bank / Governo da Índia linha de crédito. | ||||||||||||||||
| Realização do Produto Exportação | |||||||||||||||||
| 2,41 | Se um exportador não consegue realizar a exportação produto dentro do prazo estabelecido pelo Banco Central da Índia, ele deve, sem prejuízo de qualquer responsabilidade ou penalidade ao abrigo de qualquer lei, de momento, em vigor, ser passíveis de acção em conformidade com o disposto no da lei, o Regimento e Ordens feitas lá e sob as disposições da presente Política. | ||||||||||||||||
| Livre circulação de mercadorias a exportar | |||||||||||||||||
| 2,42 | As remessas de itens voltados para as exportações não devem ser retidos / atrasada por qualquer motivo em qualquer agência da Central / Governo Estadual. Em caso de dúvida, as autoridades interessadas podem pedir para que uma empresa do exportador. | ||||||||||||||||
| Não apreensão de Estoque | |||||||||||||||||
| 2.42.1 | Não apreensão do estoque deve ser feita por qualquer agência, de modo a afectar a actividade industrial e calendário de entrega de mercadorias a exportar. Em casos excepcionais, a agência em questão pode apresar o estoque com base em elementos de prova prima facie. No entanto, essa apreensão deve ser levantada no prazo de 7 dias. | ||||||||||||||||
| Export Promotion Councils | |||||||||||||||||
| 2,43 | O objetivo básico de Conselhos para a promoção da exportação é o de promover e desenvolver as exportações do país. Cada Conselho é responsável pela promoção de um determinado grupo de produtos, projetos e serviços. A lista dos conselhos, bem como as suas principais funções são dadas no Manual (Vol.1). | ||||||||||||||||
| Inscrição Sócio-cum-Certificado | |||||||||||||||||
| 2,44 | Qualquer pessoa, com aplicação de (i) uma licença ou certificado / autorização para importação / exportação, [exceto itens listados como restrito itens em ITC (SH)], ou (ii) qualquer outro benefício ou concessão sob esta política deve ser exigida a apresentação Registo Sócio-cum-Certificate (RCMC) concedida pela autoridade competente, em conformidade com o procedimento indicado no Manual (Vol.1), salvo se especificamente isentos ao abrigo da Política. | ||||||||||||||||
| Electronic Data Interchange | |||||||||||||||||
| 2,45 | Em uma tentativa de acelerar as operações, reduzir a interface física e de transmitir transparência nas atividades relacionadas às exportações, assinado digitalmente pedidos electrónicos com pagamento através de transferência electrónica de fundos será incentivada. Esses pedidos serão apuradas no prazo de 24 horas e os candidatos são obrigados a fornecer apenas 50% da taxa mencionada no apêndice-29 do Manual (Vol.1). | ||||||||||||||||
| Regularização do óxido de etileno por omissão e de liquidação dos direitos aduaneiros e de juros, através da Comissão de Liquidação | |||||||||||||||||
| 2,46 | Com vista a prestar assistência às empresas que tenham incumprimento no âmbito da política de comércio exterior, por razões alheias à sua vontade como também facilitar a operação de fusão, aquisição e reabilitação de doentes unidades, foi decidido autorizar a Comissão de Liquidação na Central Board of Excise e Alfândega de decidir tais casos, também com efeitos a partir de 01/04/2005. | ||||||||||||||||
| Flexibilização dos requisitos documentais | |||||||||||||||||
| 2,47 | Enquanto se aguarda a finalização do Documento Único Comum (SCD) para o comércio internacional, os departamentos governamentais lidar com as exportações e as importações irão honrar a autorização / licença / certificado emitido pelos outros departamentos governamentais baseada na verificação dos documentos de exportação como o embarque, banco realização certificado, romaneiro, conhecimento de embarque, etc e não vai insistir fresca apresentação desses documentos. | ||||||||||||||||
| Isenção do Imposto sobre Serviço de DTA | |||||||||||||||||
| 2.48.1 | Para todos os bens e serviços que são exportados a partir de unidades em pauta doméstica Área (DTA), dispensa de pagamento de imposto de serviço deve ser permitido. | ||||||||||||||||
| Isenção do Imposto sobre Serviço de EOU / EHTP / STP / ZEE / BTP | |||||||||||||||||
| 2.48.2 | Unidades em EOU / EHTP / STP / BTP / ZEE devem ser isentas de imposto sobre serviço. | ||||||||||||||||
| Queixa REDRESSAL | |||||||||||||||||
| DGFT como um facilitador das exportações / importações | |||||||||||||||||
| 2,49 | DGFT tem um compromisso para funcionar como um facilitador das exportações e importações. Nosso foco é sobre a boa governação, que depende limpo, transparente e responsável sistemas de distribuição. | ||||||||||||||||
| Carta do Cidadão | |||||||||||||||||
| 2.49.1 | DGFT tem lugar em um Cidadão da Carta, que estabelece o seu compromisso de servir os importadores e exportadores. Também dá horários para prestação de serviços aos clientes, bem como informações sobre reclamação comissões, em diferentes níveis. | ||||||||||||||||
| Queixa Redressal Mecanismo | |||||||||||||||||
| 2.49.2 | A fim de facilitar a rápida redressal das queixas da indústria e do comércio, uma nova queixa redressal mecanismo tem sido posta em prática por um governo resolução. | ||||||||||||||||
| Web Chat | |||||||||||||||||
| 2.49.3 | O escritório do Director-Geral do Comércio Externo, abriu uma janela do bate-papo na sua página na Internet para interagir com o comércio ea indústria para responder a perguntas sobre a política de comércio exterior. Esta interface baseada na web seria realizada a partir de 3:00 às 5:00 na segunda quarta-feira de cada mês. | ||||||||||||||||
| CAPÍTULO 1C | PRINCIPAL | CAPÍTULO 3 |













